Цит по как оформлять по госту

Библиографическое описание и оформление ссылок

Изложенный в настоящих рекомендациях способ библиографического описания в списке литературы, а также оформления ссылок в самом тексте работы и подстрочных примечаниях является усредненным вариантом и строится в соответствии с наиболее распространенными международным академическим стандартами. Кроме того, в настоящем документе определяются правила цитирования интернет-источников, а также оформление ссылок на фильмы.

В случае цитирования специфических текстов – диссертаций, архивных рукописей и т.д. мы рекомендуем вам обратиться к детальному варианту ГОСТ Р 7.0.5-2008 [1].

Принятая система обозначения является обязательной для всех студентов Школы культурологии НИУ ВШЭ.

Учитывайте, что требования к оформлению библиографии и ссылок разнятся в конкретных российских и зарубежных изданиях. Предлагаемый ниже тип библиографического описания содержит всю необходимую информацию – если возникнет такая потребность, вы всегда сможете привести ваше библиографическое описание и способ цитирования в соответствие с нормами конкретного издания.

Список литературы помещается в качестве отдельного, завершающего раздела вашего текста и формируется в алфавитном порядке фамилий. В начале списка идет литература на русском языке, затем – на иностранных. Все источники на латинице идут в общем алфавитном порядке без разбивки на отдельные языки. Арабские, иероглифические и т.п. источники группируются ниже отдельными перечнями.

Список работ одного автора упорядочивается хронологически: от ранних к поздним работам.

Если две или более работ одного автора датируются одним годом, то они упорядочиваются в алфавитном порядке по названию работ, а в дополнение к году работы указывается буква латинского алфавита (2001a; 2001b и т.д.).

Общее описание

Фамилия и инициалы автора/редактора (выделяются курсивом), год издания (в круглых скобках), название монографии или статьи (фамилия автора монографии или редактора сборника выделяется курсивом).

Далее в зависимости от типа источника: для монографии — место издания и издательство, год издания; для статьи — название журнала, год выпуска, номер журнала; для главы из коллективной монографии или отдельной статьи из сборника статей – фамилия редактора и название коллективной монографии, место издания и издательство, год издания.

Редактор издания атрибутируется специальным указанием в круглых скобках, при этом сокращение приводится на языке оригинала: Ред. – на русском языке; Ed. или Eds. (если редакторов несколько) – на английском языке; Hg. – на немецком языке и т.д.

Если в общем описании работы в списке литературы указывается конкретная статья в сборнике или журнале, необходимо также указать ее номера страниц. При этом используется сокращенное написание слова «страница» на языке оригинала издания: С. – для русского языка; P. – для английского; S. – для немецкого и т.д.).

В случае библиографического описания англоязычных работ и названий издания (журнала) существительные, глаголы и прилагательные в названии пишутся с заглавной буквы.

Обратите внимание на курсивы и знаки препинания в библиографическом описании – они должны строго соблюдаться.

Внетекстовое библиографическое описание

В списке литературы каждое библиографическое описание идет с новой строки, без нумерации списка. Для удобства ориентации в списке литературы абзац форматируется с параметром: первая строка / выступ.

Примеры описаний монографий

Примеры описания статей

Внутритекстовая ссылка

В тексте вашей работы ссылки выполняют роль краткого указания на полное библиографическое описание работы, приведенное в списке литературы. Обычно ссылка размещается в тексте вашей работы. Если ссылка получается громоздкой (в случае указания нескольких работ, или если ссылка сопровождается дополнительными пояснениями), она может выноситься в подстрочное примечание.

Если вы указываете источник как таковой, не цитируя и не подразумевая конкретное место из него, то в круглых скобках достаточно указать фамилию автора и год издания работы: (Арендт, 2012) или (Marchart, 2010).

Если указывается несколько текстов, ссылки на них разделяются точкой с запятой (Арендт, 2012; Marchart, 2010).

Если вы приводите цитату или ссылаетесь на конкретное место в работе, то в ссылке указывается также соответствующая страница (страницы) работы, например: (Арендт, 2012, 56) или (Marchart, 2010, 23-24).

Описания и ссылки в текстах исторического характера

В текстах исторического характера для корректной ориентации в хронологии принято указывать датировку первой публикации работы (прочтения доклада или завершения рукописи). В таких случаях в ссылке наряду с годом публикации издания, которое цитируется в вашем тексте, в квадратных скобках указывается год первой публикации работы, прочтения доклада и т.д. Например: (Гуссерль, 2009 [1911]). При этом разъяснение относительно правила цитирования дается в ссылке при первом случае подобного цитирования. Пример оформления разъясняющей ссылки:

Гуссерль, 2012 [1911], 243. – Здесь и далее в квадратных скобках указывается год первой публикации работы.

Кроме того, в списке литературы после библиографического описания приводится краткая дополнительная информация о первой публикации.

Добролюбов Н. А. (1989) Новый кодекс русской практической мудрости / Антология педагогической мысли России первой половины XIX в. (до реформ 60-х гг.) / Сост. П. А. Лебедев. — М.: Педагогика. С. 486-498. Первая публикация: Современник. 1859. № 6.

Косвенное цитирование

В некоторых случаях возникает необходимость процитировать или сослаться на работу, с которой вы не работаете непосредственно, а приводите данную цитату по другой работе. Научная корректность в таких случаях требует от вас указать, что цитата является косвенной. Для работы, которую вы цитируете косвенно, в списке литературы дается библиографическое описание согласно общим правила. При оформлении ссылки в вашем тексте необходимо сделать соответствующее уточнение: (Гуссерль, 2011, 25 (цит. по: Арендт, 2012, 36)).

Подстрочные ссылки

В некоторых случаях работа может не включать отдельный список литературы.

В таком случае ссылки даются в подстрочных примечаниях. Обращаем ваше внимание, что такой способ оформления – исключение, его уместно использовать в том случае, если в своем тексте вы работаете с небольшим числом источников – одним или двумя. В других случаях рекомендуем вам делать список литературы и использовать описанную выше систему цитирования.

Различие в библиографическом описании списка литературы и при подстрочном оформлении ссылок заключается только в деталях. А именно, год издания ставится не после фамилии автора (редактора), а в конце описания, перед указанием страниц (в случае книги) или непосредственно после названия периодического издания (в случае журнала или газеты).

Если вы даете ссылку сразу на несколько работ, то они указываются подряд, через точку с запятой, например:

Полное библиографическое описание работы дается при первой ссылке на нее. Далее в тексте, если вы повторно ссылаетесь на эту работу, необходимо использовать корректную систему сокращений. Руководствуйтесь при этом нижеследующими правилами:

1. Для ссылки на работу цитировавшуюся непосредственно перед этим (ссылка указывается непосредственно в тексте, не выносится в примечание):

Указ. соч. С. 34. (для работ на русском языке)

Op. cit. P. 35. (для работ на любом иностранном языке)

2. Для ссылки на последнюю из упоминавшихся работ автора, если она непосредственно не предшествует данной ссылке.

3. Для ссылки на работу автора, которой выше уже было дано полное библиографическое описание, в том случае, если вы цитируете несколько работ одного автора и та работа, на которую вы ссылаетесь, не является последней, которую вы ссылались до этого. Во избежание путаницы в таких случаях указывается полное название работы (или первая законченная часть этого названия):

4. Если вы цитируете подряд одну и ту же страницу источника, то непосредственно в тексте достаточно указать в круглых скобках: (там же) (op. cit.)

5. В случае написания реферата, где в тексте вы цитируете многократно один и тот же источник, следует поступать следующим образом. При первом упоминании работы в постраничной сноске дается полное библиографическое описание работы с уточнением, что далее вы цитируете это издание, например:

Thornton Sarah. Club Cultures: Music, Media, and Subcultural Capital. Wesleyan University Press, 1996. – Далее в тексте страницы указаны по этому изданию.

В самом же тексте реферата вы просто указываете номер страницы в круглых скобках.

«Субкультурный капитал – это направляющая линия и опора альтернативной иерархии, в которой все понизано осями возраста, пола, сексуальности и “расы”, чтобы по возможности вытеснить признаки класса, дохода и профессии» (105).

Описание интернет-ресурсов

(Ссылка на источник в тексте: Кузнецов, 2009.)

Хитров А. (2011) Оптимистический интернет-телеканал «Дождь» [Беседа с главным редактором
телеканала М. Зыгарем] // Digital Icons. Vol. 6 (http://www.digitalicons.org/issue06/files/2012/01/6.6_Khitrov.pdf).

(Ссылка на источник в тексте: Хитров, 2011.)

2. При описании видеоматериала с YouTube необходимо указать название материала, если возможно – автора (не того, кто выложил, а автора или исполнителя), в квадратных скобках описать характер материала, потом указать собственно название ресурса, дату публикации и гиперссылку. Например:

(Ссылка на источник в тексте: Sloterdijks, 2007.)

(Ссылка на источник в тексте: 2NE1, 2009.)

3. При описании поста ЖЖ требуется указать никнэйм автора (и расшифровать его, если ник расшифрован в user info – но только в этом случае!), название поста, дату размещения, а затем указать гиперссылку:

borkhers (Херсонский Б.) (2012) Записки психиатра // «Живой журнал» borkhers. Запись от 21 февраля (http://borkhers.livejournal.com/1235618.html#cutid1).

(Ссылка на источник в тексте: Херсонский, 2012.)

При цитировании поста в Facebook и Twitter указывается имя автора, дата записи и гиперссылка в скобках. Если
запись в Facebook имеет название (в случае «Заметки»), ее также необходимо указать:

Если запись в Facebook или Живом журнале не является общедоступной (например, предназначена только «Для
друзей» или является закрытым журналом), прежде чем ссылаться на нее, обязательно получите на это разрешение
автора поста. Постарайтесь соблюдать это правило также и в случае открытых для всех записей в персональных интернет-ресурсах.

4. При описании материала, размещенного в интернет-библиотеке – например, vavilon.ru, Библиотеки Мошкова или imwerden.de – необходимо указать то издание, которое отсканировано для данной библиотеки, а потом поставить «Цит. по:» и дать гиперссыку. Если издание не написано в явном виде, его можно найти, воспользовавшись поисковыми системами. Например, роман М.А. Астуриаса «Владетель сокровищ» снабжен пометкой: 1961, пер. Н. Трауберг. С помощью Google легко установить, что в нынешних переизданиях этот роман в этом же переводе называется «Юный владетель сокровищ». Его описание будет выглядеть так:

Некоторые тексты на vavilon.ru имеют пометку «Впервые опубликовано в Сети», некоторые тексты на imwerden.de также эксклюзивны, хотя и не снабжены такими пометками. Если поиск текста через Google не дает сведений о бумажных
публикациях, ссылка оформляется в соответствии с пунктом 6.

5. В остальных случаях после имени автора и названия материала достаточно поставить гиперссылку в скобках:

Летов С. Поминальные записки о Сергее Курёхине (http://www.letov.ru/letov_kurehin.html).

(Ссылка на источник в тексте: Летов.)

6. При описании интернет-ресурса в некоторых случаях указывается дата вашего доступа нему:

Летов С. Поминальные записки о Сергее Курёхине (http://www.letov.ru/letov_kurehin.html) [цит. 26.02.2012].

В обязательном порядке мы не требуем от вас этого указания при описании интернет-ресурсов. Однако необходимо знать,
что подобная информация требуется некоторыми стандартами описания интернет-ресурсов.

7. При подстрочном оформлении ссылок на интернет-ресурсы, следуйте данным выше указаниям по оформлению и сокращению для обычных библиографических указаний.

Ссылки на кинофильмы

«Кубанские казаки» (реж. Иван Пырьев, 1949).

В случае ссылки на зарубежный фильм указывается также название фильма на языке оригинала:

«Смертельное оружие» («Lethal Weapon», реж. Р. Доннер, 1987).

Дополнительные сведения о фильме – например, в том случае, если фильм выпушен в прокат не в год создания фильма, – приводятся в отдельной сноске.

Источник

Научная библиотека РГУ имени С.А. Есенина

Приоритетом в использовании новых информационных технологий для коллектива Научной библиотеки является полноценное обеспечение информационных потребностей университета и повышение качества образования.

%D0%91%D0%90%D0%9D%D0%9D%D0%95%D0%A0 %D0%B4%D0%BB%D1%8F %D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0 %D0%9D%D0%91 %D0%A0%D0%93%D0%A3 %D0%B8%D0%BC. %D0%A1.%D0%90. %D0%95%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%B0

Оформление библиографических ссылок

Библиографическая ссылка является частью справочного аппарата документа и служит источником библиографической информации о документах – объектах ссылки.

Библиографическая ссылка содержит сведения о цитируемом, рассматриваемом или упоминаемом в тексте документа другом документе (его составной части или группе документов), необходимые и достаточные для его идентификации, поиска и общей характеристики.

Объектами составления библиографической ссылки являются все виды опубликованных и неопубликованных документов на любых носителях (в том числе электронные ресурсы локального и удаленного доступа), а также составные части документа.

Библиографические сведения в ссылке должны обеспечивать идентификацию и возможность поиска объекта ссылки – документа, на который ссылается автор.

Ссылки бывают: полные и краткие.
Полная библиографическая ссылка содержит библиографические сведения о документе и предназначена для общей характеристики, идентификации и поиска документа.
Краткая библиографическая ссылка предназначена только для поиска документа – объекта ссылки и составляется на основе принципа лаконизма.

По месту расположения ссылки в документе различают:
— внутритекстовые, помещенные в тексте документа;
— подстрочные, вынесенные из текста документа вниз полосы документа (в сноску);
— затекстовые, вынесенные за текст документа или его части (в выноску).

При повторе ссылки на один и тот же документ различают библиографические ссылки:
— первичные, в которых библиографические сведения приводятся впервые в данном документе;
— повторные, в которых ранее указанные библиографические сведения повторяют в сокращенной форме.

Повторные ссылки могут быть:
— внутритекстовыми;
— подстрочными;
— затекстовыми.

Если объектов ссылки несколько, то их объединяют в одну комплексную библиографическую ссылку. Комплексные ссылки также могут быть внутритекстовые, подстрочные и затекстовые. Они могут включать как первичные, так и повторные ссылки.

Правила составления библиографической ссылки, утвержденные рассматриваемым ГОСТом, имеют следующие особенности:
— допускается предписанный знак «точку и тире», разделяющий области библиографического описания, заменять «точкой»;
— допускается не использовать квадратные скобки для сведений, заимствованных не из предписанного источника информации;
— сокращение отдельных слов и словосочетаний применяют для всех элементов библиографической записи, за исключением авторов и основного заглавия документа;
— в области физической характеристики (количество страниц в документе) указывают либо общий объем документа, либо сведения о местоположении объекта ссылки в документе.

Пример:
2 Кравченко А. И. Социология: учебник. М.: Проспект, 2008. 536 с.

2 Кравченко А. И. Социология: учебник. М.: Проспект, 2008. С. 23.

Библиографическое описание в ссылке начинают с заголовка описания с учетом следующих особенностей:
— заголовок обязательно применяется в ссылках, содержащих записи на документы, созданные одним, двумя или тремя авторами;
— заголовок записи в ссылке может содержать имена одного, двух или трех авторов документа. Имена авторов, указанных в заголовке не повторяют в сведениях об ответственности.

Если текст цитируется не по первоисточнику, а по другому документу, то в начале ссылки приводятся слова: «Цит. по:» (цитируется по), «Приводится по», с указанием источника заимствования.

Пример:
* Цит. по: Франк С. Л. Свет во тьме. Опыт христианской этики и социальной философии. М.: Факториал, 1998. С. 84.

Для связи подстрочных библиографических ссылок с текстом документа используют знак сноски.
Для связи затекстовых библиографических ссылок с текстом документа используют знак выноски или отсылку, которую приводят в виде цифр (порядковых номеров), букв, звездочек и других знаков.

Отсылки в тексте документа заключают в квадратные скобки. При необходимости отсылки могут содержать определенные идентифицирующие сведения: имя автора, название документа, год издания, номер тома, указание страниц.

ВНУТРИТЕКСТОВАЯ БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ССЫЛКА

Внутритекстовая библиографическая ссылка содержит сведения об объекте ссылки, не включенные в текст документа. Внутритекстовую библиографическую ссылку заключают в круглые скобки.

Предписанный знак точку и тире, разделяющий области библиографического описания, во внутритекстовой библиографической ссылке, как правило, заменяют точкой:

(Полевой Н. А. История русского народа. М.: Вече, 2006.)

(Виноградова И. А., Олехник С. Н., Садовничий В. А. Математический анализ в задачах и упражнениях : учеб. пособие. — М., 1991.)

(Краткий экономический словарь / А. Н. Азрилиян [и др.]. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Ин-т новой экономики, 2002. 1087 с.)

(Высшее образование в России. 2007. № 3. С. 8-18.)

(Собрание сочинений. М. : Экономика, 2006. Т. 1. С. 24-56.)

(Рязань: Вече, 2006. С. 67.)

Для повторных:

При последовательном расположении первичной и повторной ссылок текст повторной ссылки заменяют словами «Там же» или «Ibid».

На электронные ресурсы:

(Челябинск : энциклопедия [Электронный ресурс]. Челябинск, 2002. 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).)

(Статистические показатели российского книгоиздания в 2006 г. : цифры и рейтинги. URL: http://bookchamber.ru/stat_2006.htm.)

(Русское православие : [сайт]. URL: http://www.ortho-rus.ru/)

(Менеджмент в России и за рубежом. 2002. № 2. URL: http://www.cfin.ru/press/management/2002-2/12.shtml.)

ПОДСТРОЧНАЯ БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ССЫЛКА

Подстрочная библиографическая ссылка оформляется как примечание, вынесенное из текста документа вниз полосы. Для связи их с текстом используются знаки сносок в виде звездочки * или цифры 1.

Пример:
* Харламов И. Ф. Педагогика. М., 2003. С. 405.

5 Покидченко М. Г., Чаплыгина И. Г. История экономических учений. М., 2007. С. 144-195.

17 История Российской книжной палаты, 1917-1935. М., 2006.

или более подробно:

* Харламов, И. Ф. Педагогика : учеб. пособие. – 4-е изд.,перераб. и доп. – М.: Гардарики, 2003. – С. 405.

5 Покидченко М. Г., Чаплыгина И. Г. История экономических учений : учебное пособие. – М.: ИНФРА-М, 2007. – С. 144-195.

17 История Российской книжной палаты, 1917–1935 / Р. А. Айгистов [и др.]. – М.: Рос. кн. палата, 2006. – 447 с. – ISBN 5-901202-22-8.

Для статьи:

2 Адорно Т. В. К логике социальных наук // Вопр. философии. – 1992. – № 10. – С. 76-86.

или,
если о данной статье говорится в тексте документа:

2 Вопр. философии. 1992. № 10. С. 76-86.

Для повторных:

При последовательном расположении первичной и повторной ссылок текст повторной ссылки заменяют словами «Там же» или «Ibid».

На электронные ресурсы:

1 Московский Кремль [Электронный ресурс] : трехмер. путеводитель. М.: Новый Диск, 2007. 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).

4 Кремлева С. О. Сетевые сообщества // PORTALUS.RU : всерос. виртуал. энцикл. М., 2005. URL: http://www.library.by/portalus/modules/psychology. (дата обращения: 11.11.2005.)

7 География : электрон. версия газ. 2001. № 15 (спец. вып.). URL: http://geo.1september.ru/article.php?ID=200101502. (дата обращения: 13.03.2006.)

ЗАТЕКСТОВАЯ БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ССЫЛКА

Совокупность затекстовых библиографических ссылок оформляется как перечень библиографических записей, помещенный после текста документа или его составной части.

В затекстовой библиографической ссылке повторяют имеющиеся в тексте документа библиографические сведения об объекте ссылки.

При нумерации затекстовых библиографических ссылок используется сплошная нумерация для всего текста документа в целом или для отдельных глав, разделов, частей и т.п.

Для связи с текстом документа порядковый номер библиографической записи в затекстовой ссылке указывают в знаке выноски, который набирают на верхнюю линию шрифта, или в отсылке, которую приводят в квадратных скобках в строку с текстом документа.

Пример:

Если ссылку приводят на конкретный фрагмент текста документа, в отсылке указывают порядковый номер и страницы, на которых помещен объект ссылки. Сведения разделяют запятой.

Пример:

При отсутствии нумерации записей в затекстовой ссылке, в отсылке указывают сведения, позволяющие идентифицировать объект ссылки.

Если ссылку приводят на документ, созданный одним, двумя или тремя авторами, в отсылке указывают фамилии авторов; если на документ, созданный четырьмя и более авторами, а также, если авторы не указаны, – в отсылке указывают название документа. При необходимости сведения дополняют указанием года издания и страниц. Сведения в отсылке разделяют запятой.

Пример:

Для повторных:

При последовательном расположении первичной и повторной ссылок текст повторной ссылки заменяют словами «Там же» или «Ibid.».

На электронные ресурсы:

1 Дирина А. И. Право военнослужащих Российской Федерации на свободу ассоциаций // Военное право : сетевой журн. 2007. URL: http://www.voennoepravo.ru/node/2149. (дата обращения: 19.09.2007.)

32 О жилищных правах научных работников [Электронный ресурс] : постановление ВЦИК, СНК РСФСР от 20 авг. 1933 г. (с изм. и доп., внесенными постановлениями ВЦИК, СНК РСФСР от 1 нояб. 1934 г., от 24 июня 1938 г.). Доступ из справ.-правовой системы «КонсультантПлюс».

45 Энциклопедия животных Кирилла и Мефодия. М.: Кирил и Мефодий : New media generation, 2006. 1 электрон. опт. диск (DVD-ROM).

Источник

Цит по как оформлять по госту

Рекоммендации по оформлению библиографических ссылок

Рекомендации по оформлению ссылок, цитат, списка литературы
к учебным и научным работам.

Обратите внимание, что наиболее полное представление об оформлении библиографии в соответствии со всеми требованиями дает ГОСТ 7.0.5-2008, ссылку на который можно найти в меню слева.

Библиографическая ссылка совокупность библиографических сведений о цитируемом, рассматриваемом или упоминаемом в тексте документе, необходимых и достаточных для общей характеристики, идентификации и поиска документа.

Библиографические ссылки употребляют при:

Библиографические ссылки делятся на внутритекстовые, подстрочные, и затекстовые. Выделяют также повторные и комплексные ссылки.

Между областями описания обязательно ставится разделительный знак «точка с пробелом». Допускается использование формы краткого описания.

Если текст цитируется не по первоисточнику, а по другому изданию или по иному документу, то ссылку следует начинать словами «Цит. по»; «Цит. по кн.»; «Цит. по ст.».

Когда от текста, к которому относится ссылка, нельзя совершить плавный логический переход к ссылке, поскольку из текста неясна логическая связь между ними, то пользуются начальными словами «См.», «См. об этом».

Когда необходимо показать, что ссылка представляет дополнительную литературу, указывают «См. также». Когда ссылка приводится для сравнения, поясняют «Ср.». Если работа, указанная в ссылке, более подробно освещает затронутый в основном тексте предмет, пишут «Об этом подробнее см.».

Большой интерес среди американцев вызвала статья А. Пауэла «Падая в пропасть» ( Powell A . Falling for the Gap // Reason . 1999. N . 11, Nov . P. 36 47), в которой он достаточно подробно изложил суть проблемы информационного неравенства.

Большой интерес среди американцев вызвала статья А. Пауэла «Падая в пропасть» ( Reason . 1999. N . 11, Nov . P. 36 47), в которой он достаточно подробно изложил суть проблемы информационного неравенства.

Только эстетическое измерение, по словам Маркузе, по-прежнему сохраняет свободу выражения, позволяющую писателю и художнику называть людей и вещи своими именами, то есть, давать название тому, что не может быть названо другим способом. «Протест против неясного, скрытого, метафизического характера универсалий техногенного мира, настойчивое требование знакомой и безопасной надежности здравого и научного смысла до сих пор обнаруживают нечто от той первобытной тревоги, которая именно и направляла зафиксированную в письменных источниках философскую мысль в ее эволюции от религии к мифологии и от мифологии к логике, а защищенность и безопасность по-прежнему составляют важнейшую часть интеллектуального багажа человечества«. 1

____________________ 1. Маркузе Г. Одномерный человек // Эрос и цивилизация. Одномерный человек. М.,2002. С. 471.

Совокупность затекстовых библиографических ссылок оформляется как перечень библиографических записей, помещенных после текста документа или его составной части. Совокупность ссылок не является библиографическим списком литературы или указателем, как правило, также помещаемым после текста документа и имеющим самостоятельное значение в структуре работы.

При нумерации затекстовых библиографических ссылок используется сплошная нумерация для всего текста документа в целом или для отдельных глав, разделов.

Порядковый номер библиографической записи в затектовой ссылке приводят в квадратных скобках.

Повторную библиографическую ссылку на один и тот же документ или его часть приводят в сокращенной форме при условии, что все необходимые библиографические сведения о нем уже указаны в первичной ссылке.

В повторной ссылке указывают элементы, позволяющие идентифицировать документ, а также элементы, отличающие от сведений в первичной ссылке.

Нюридсани М. Сальвадор Дали: пер. с фр. М. : Мол. гвардия, 2008. 541 с.

Нюридсани М. Сальвадор Дали. С. 56.

Автономова Н.С. Открытая структура. С. 358.

При повторных ссылках, содержащих запись на многочастный документ, приводят заголовок (при наличии одного, двух или трех авторов), основное заглавие, обозначение, номер тома и страницы.

Российская политическая наука. Т. 1. С. 125.

При последовательном расположении первичной и повторной ссылок текст повторной ссылки заменяют словами «Там же» или « Ibid » ( ibidem ) для документов на языках, применяющих латинскую графику. В повторной ссылке на другую страницу (другой том) к словам «Там же» добавляют номер страницы (номер тома).

Там же. Т. 2: Н-Я. С.265.

Комплексные ссылки применяются в случаях, когда необходимо указать страницы цитируемых работ в сочетании с общими номерами остальных источников, например:
Как видно из исследований последних лет (12; 34; 52. С.14-19; 64. С. 21-23).

Делая в работе ссылки на литературные и другие источники, не­обходимо соблюдать следующие требования цитирования:

Текст цитаты заключается в кавычки и приводится в той грамматической форме, в какой он дан в источнике, с сохранением особенностей авторского написания.

Цитирование должно быть полным, без произвольного сокращения цитируемого текста и без искажений мысли автора. Пропуск слов, предложений, абзацев при цитировании допускается без искажения цитируемого текста и обозначается многоточием. Оно ставится в любом месте цитаты (в начале, в середине, в конце). Если перед опущенным текстом или за ним стоял знак препинания, то он не сохраняется.

При цитировании каждая цитата должна сопровождаться ссылкой на источник.

При непрямом цитировании (при пересказе, при изложении мыслей других авторов своими словами), что дает значительную экономию текста, следует быть предельно точным в изложении мыслей автора и корректным при оценке излагаемого, давать соответствующие ссылки на источник. Однако, таким цитированием злоупотреблять не следует.

Цитирование не должно быть ни избыточным, ни недостаточным, так как и то и другое снижает уровень научной работы.

Если необходимо выразить отношение автора научной работы к отдельным словам или мыслям цитируемого текста, то после них ставят восклицательный знак или знак вопроса, которые заключают в круглые скобки.

Если автор научной работы, приводя цитату, выделяет в ней некоторые слова, он должен это специально оговорить, т. е. после поясняющего текста ставится точка, затем указываются инициалы автора научной работы, а весь текст заключается в круглые скобки.

При оформлении цитат следует знать правила, связанные с написанием прописных и строчных букв, а также с употреблением знаков препинания в цитируемых текстах.

Если цитата воспроизводит только часть предложения цитируемого текста, то после открывающих кавычек ставят отточие. Здесь возможны два варианта оформления цитат. Первый вариант: цитата начинается с прописной буквы, если цитируемый текст идет после точки, например:

Второй вариант: цитата начинается со строчной буквы, если цитата вводится в середину авторского предложения не полностью (опущены первые слова), например:

Строчная буква ставится и в том случае, когда цитата органически входит в состав предложения, независимо от того, как она начиналась в источнике, например:

Ссылки в тексте на номер рисунка, таблицы, страницы, главы пишут сокращенно и без значка «№», например: рис. 3, табл. 1, с. 34, гл. 2. Если указанные слова не сопровождаются порядковым номером, то их следует писать в тексте полностью, без сокращений, например: «из рисунка видно, что. «, «таблица показывает, что. » и т. д.

Ссылку в тексте на отдельный раздел работы, не входящий в строй данной фразы, заключают в круглые скобки, помещая впереди сокращение «см.».

Подстрочные ссылки (сноски) печатают с абзацного отступа арабскими цифрами без скобки и размещают вверху строки (поднимают на один щелчок каретки). От основного текста сноска отделяется сплошной чертой.

Знак ссылки, если примечание относится к отдельному слову, должен стоять непосредственно у этого слова, если же оно относится к предложению (или группе предложений), то  в конце. По отношению к знакам препинания знак сноски ставится перед ними (за исключением вопросительного и восклицательного знаков и многоточия).

Ссылки нумеруют в последовательном порядке в пределах каждой страницы. На каждой следующей странице нумерацию ссылок начинают сначала.

Особенности составления библиографических ссылок на электронные ресурсы.

Ссылки составляют как на электронные ресурсы в целом (электронные документы, базы данных, порталы, сайты, web- страницы, форумы и т.д.), так и на составные части электронных ресурсов.

Белоножко В. Невынесенный приговор. О Франсе Кафке. Холодно и пристально: главы из книги // Иностранная литература. 2010. № 5. URL : http://magazines.russ.ru/inostran/2010/5/be12.html (дата обращения: 01.07.2010). вверх Оформление списка литературы

Варианты расположения литературы в списке:

Расположение материала в списках либо определяется автором, либо автор согласовывает его с правилами, принятыми в данной организации, журнале, совете по защите диссертаций и т. д. В любом случае внутри разделов сведения об источниках располагаются в алфавите библиографического описания (автор или заглавие).

Алфавитное расположение источников означает, что выдерживается строгий словный алфавит заголовков библиографического описания (авторов или заглавий). Этот способ расположения записей аналогичен расположению карточек в алфавитном каталоге библиотек. Отдельно выстраивается алфавитный ряд на кириллице (русский язык, болгарский и т. п.) и ряд на языках с латинским написанием букв (английский, французский, немецкий и т. п.).

Систематической расположение означает деление списка на разделе в соответствии с системой науки или отрасли. В этом случае за основу можно брать известные системы классификаций, например библиотечные. В этом случае список напоминает разделы систематического каталога библиотеки.

Расположение по мере использования (по главам и разделам). Простая структура такого списка неудобна в связи с тем, что в нем трудно ориентироваться и искать нужный источник. Такой способ чаще всего применяют в небольших статьях (докладах), где список использованных источников небольшой. Чаще всего такой способ применяется в крупных научных изданиях — монографиях. При этом есть определенное неудобство, которое заключается в том, что один и тот же источник, используемый в нескольких разделах, будет включен в список несколько раз.

Хронологическое расположение материала используется чаще всего в работах исторического характера, где важно показать периоды и обратить внимание на то, в какое время был опубликован тот или иной источник.

вверх Библиографическое описание литературы Схема библиографического описания документа для списка литературы

Библиографическое описание на книгу или любой другой документ составляется по определенным правилам. Оно содержит библиографические сведения о документе, приведенные в определенном порядке, позволяющие идентифицировать документ и дать его общую характеристику.

В зависимости от структуры описания различают:

При составлении библиографического описания в целях обеспечения его компактности можно применять сокращения слов и словосочетаний, пропуск части элементов, объединение различных записей в одну библиографическую запись.

Главным условием сокращения слов является однозначность их понимания и обеспечение расшифровки сокращенных слов. Не следует сокращать слова в тех случаях, когда это может исказить или сделать неясным смысл текста описания, затруднить его понимание.

Унифицированные формы сокращений, применяемые в отдельных положениях, приводят на русском либо латинском языках:

Краткая схема библиографического описания (описание состоит из обязательных элементов) схематично может быть представлена так:

Он может включать имя лица (имя лица условно применяемое понятие, включающее фамилию, инициалы или имя и отчество, псевдоним, личное имя или прозвище в качестве фамилии), наименование организации, унифицированное заглавие произведения, обозначение документа, географическое название, иные сведения. Заголовок применяют при составлении записи на произведение одного, двух и трех авторов. Если авторов четыре и более, то заголовок не применяют, запись составляют под заглавием произведения.

При наличии двух и трех авторов указывают только имя первого автора или выделенного на книге каким-либо способом (цветом, шрифтом). Имена всех авторов приводят в библиографическом описании в сведениях об ответственности.

Область сведений об авторах имеет первостепенное значение для идентификации документа. Существуют три варианта первого элемента:

Область заглавия и сведений об ответственности содержит основное заглавие объекта описания, общее обозначение материала, иные заглавия (альтернативное, параллельное, другое), относящиеся к заглавию сведения и сведения о лицах и (или) организациях, ответственных за создание документа, являющегося объектом описания.

Основное заглавие приводят в том виде, в каком оно дано в предписанном источнике информации, в той же последовательности и с теми же знаками. Оно может состоять из одного или нескольких предложений:

Энциклопедия пользователя Internet

Если основное заглавие состоит из нескольких предложений, между которыми в источнике информации отсутствуют знаки препинания, в описании эти предложения отделяют друг от друга точкой:

Народы. Книжные центры Древней Руси.

Основное заглавие может быть тематическим или типовым (т. е. состоять только из обозначения вида документа):

Указанные в предписанном источнике информации хронологические и географические данные, связанные по смыслу с основным заглавием, приводят в описании после основного заглавия и отделяют от него запятой, если в источнике перед ними нет других знаков:

Применяются следующие термины для общего обозначения материала (с соответствующим эквивалентом на английском языке):

Из вышеперечисленных терминов выбирают один и заключают информацию в квадратные скобки. Предпочтение отдают обозначению физической формы, в которой представлен материал. Например, если документ представлен в виде микроформы или электронного ресурса, в качестве общего обозначения материала указывают его форму:

Библейские сюжеты [Электронный ресурс]: коллекция Эрмитажа

Для экономии места возможно опускать термин [Текст].

Опенков М. Ю. История философии: авторский курс лекций

Каждым последующим разнородным сведениям о заглавии также предшествует знак двоеточие:

Воцелка К. История Австрии: культура, общество, политика: пер. с нем.

Однородные сведения, относящиеся к заглавию, разделяют между собой теми знаками препинания, которые имеются в предписанном источнике информации. При отсутствии в источнике знаков между ними их разделяют запятыми:

При описании некоторых видов документов сведения, содержащие обозначение документа, являются обязательными, если эти сведения не были приведены в заготовке записи.

Сведения об ответственности содержат информацию о лицах и организациях, участвовавших в создании интеллектуального, художественного или иного содержания произведения, являющегося объектом описания.

Сведения об ответственности могут состоять из имен лиц и/или наименований организаций вместе со словами, уточняющими категорию их участия в создании произведения, являющегося объектом описания:

Мишо Г. История крестовых походов: пер. с фр. / Г. Мишо; с гравюрами Г. Доре

Первым сведениям об ответственности предшествует знак косая черта; последующие группы сведений отделяют друг от друга точкой с запятой. Однородные сведения, внутри группы отделяют запятыми. Порядок приведения сведений определяется их полиграфическим оформлением или последовательностью в предписанном источнике информации независимо от степени ответственности:

М-во культуры Рос. Федерации, Рос. ин-т культурологии ; сост. Т.И. Иванов; под ред. Т.К. Петрова; ил. А.О. Никоненко; сост. программы Т.А. Крюков

Сведения об ответственности, включающие наименование возглавляющей организации и ее подразделения или подчиненной ей организации, записывают в том виде и порядке, как они приведены в предписанном источнике информации, и отделяют друг от друга запятой:

/ РАН, Ин-т науч. информ. по обществ. наукам

При составлении описания сборника без общего заглавия, все произведения которого расположены на одном носителе, библиографические сведения в области заглавия и сведений об ответственности приводят по изложенным ниже правилам.

Общее основное заглавие не формулируют. В области заглавия последовательно приводят помещенные в предписанном источнике информации заглавия отдельных произведений вместе с относящимися к каждому из них сведениями. Каждую группу сведений отделяют от последующей точкой с запятой, если у произведений сборника один автор, или точкой, если авторы произведений разные или автор отсутствует. Внутри группы сведений употребляют знаки, предписанные для элементов данной области.

Общее обозначение материала помещают после заглавия первого произведения в сборнике одного автора или разных авторов:

Область издания содержит информацию об изменениях и особенностях данного издания по отношению к предыдущему изданию того же произведения.

Сведения об издании приводят в формулировках и в последовательности, имеющихся в предписанном источнике информации. Они обычно содержат слово «издание», заменяющие его слова «версия», «вариант», «выпуск», «редакция», «репринт» т. п. или их эквиваленты на других языках, а также иные термины, отличающие его от предыдущих изданий.

Порядковый номер, указанный в цифровой либо словесной форме, записывают арабскими цифрами с добавлением окончания согласно правилам грамматики соответствующего языка:

Область специфических сведений применяется при описании объектов, являющихся особым типом публикации или размещенных на специфических носителях. К ним относятся картографические, нотные документы, сериальные и другие продолжающиеся ресурсы, отдельные виды нормативных и технических документов, электронные ресурсы, а также микроформы, если на них расположены все названные виды документов, за исключением электронных ресурсов.

При описании электронных ресурсов областью специфических сведений является область вида и объема ресурса:

Область выходных данных содержит сведения о месте и времени публикации, распространения и изготовления объекта описания, а также сведения о его издателе, распространителе, изготовителе.

Если указано несколько мест издания, то названия второго и последующих мест издания отделяют друг от друга точкой с запятой:

В качестве даты издания приводят год публикации документа, являющегося объектом описания. Год указывают арабскими цифрами, ему предшествует запятая.

В качестве даты издания для неопубликованных материалов (отчеты о НИР, диссертации, авторефераты, депонированные рукописи) приводят дату производства:

Область серии используется только тогда, когда документ был опубликован в пределах какой-либо серии. Выпуски серий могут нумероваться, но могут и не иметь порядкового номера. Все сведения, относящиеся к серии, в т. ч. основное заглавие серии, приводятся в круглых скобках. Номер выпуска серии записывается арабскими цифрами, ему предшествует знак «точка с запятой»:

Возможен другой вариант описания:

Многоуровневое библиографическое описание, т. е. описание многочастного документа, составляется на многотомные документы, а также на периодические и продолжающиеся издания.

Наиболее частыми и типичными объектами многоуровневых библиографических описаний являются многотомные издания (многотомники). Но такие описания составляются также на периодические и продолжающиеся издания, именно на сами издания, а не на статьи из них.

Периодические издания — это сериальные издания, выходящие через определенные промежутки времени, как правило, с постоянным для каждого года числом номеров (выпусков). Они имеют одинаковое заглавие, однотипно оформлены и пронумерованы (или датированы).

Продолжающиеся издания — это сериальные издания, выходящие через неопределенные промежутки времени по мере накопления материала нумерованными или датированными выпусками, которые имеют общее заглавие и однотипно оформлены.

Многоуровневое библиографическое описание имеет несколько уровней. В простейшем и самом распространенном случае оно имеет два уровня, т.е. две взаимосвязанных самостоятельных части описания, причем вторая из них находится в иерархическом подчинении первой.

Первый уровень (общая часть) содержит сведения, общие для всех или большинства физических единиц (томов, номеров и т. п.), входящих в состав многочастного документа.

Второй уровень (спецификация) содержит сведения, относящиеся к конкретной физической единице.

В многоуровневом библиографическом описании, таким образом, есть начальная, повторяющаяся часть, и последующая часть, которая варьируется, т. к., например, отдельные тома многотомного издания могут иметь свое заглавие (помимо основного заглавия, общего для многотомника), могут отличаться коллективом авторов, создававших конкретный том, конкретный том может иметь своего редактора и т. д.

Каждый конкретный том имеет свой порядковый номер, как правило, отличается от других своим объемом, нередко тома многотомного издания выходят в разные годы. Все подобные сведения приводятся в спецификации для отдельного тома (части). Аналогично, сведения, отличающиеся от общих, приводятся в спецификации для периодических и продолжающихся изданий.

Объектом аналитического библиографического описания является составная часть документа, для идентификации и поиска которой необходимы сведения о документе, в котором она помещена.

К составным частям относятся:

часть произведения, имеющая самостоятельное заглавие;

часть произведения, не имеющая самостоятельного заглавия, но выделенная в целях библиографической идентификации.

В тех случаях, когда требуются наиболее полные библиографические сведения о составной части документа, составляют аналитическое библиографическое описание.

Аналитическое библиографическое описание приводят на языке выходных или аналогичных им сведений идентифицирующего документа или официальном языке страны, в которой опубликован документ. Сведения о составной части текстового документа могут быть приведены на языке текста составной части, в этом случае языки библиографического описания составной части и идентифицирующего документа могут не совпадать.

В аналитическом библиографическом описании допускается точку и тире между областями библиографического описания заменять точкой.

Шац М. М. Экологические проблемы северных городов / М. М. Шац // Экология и жизнь. 2008. № 12. С. 64-69.

Сведения о составной части документа

В аналитическом библиографическом описании, как правило, опускают сведения об издателе, распространителе, изготовителе. Однако в случае необходимости (для идентификации документов с одинаковыми заглавиями, выпущенных разными издателями) сведения об издателе, распространителе, изготовителе могут быть приведены.

Философия культуры и трансцендентальный идеализм / В. Виндельбанд; c в ep ка-пер. М. И. Левиной // Избранное: Дух и история : пер. с нем. М., 1995. С. 7-19.

Если документ, в котором помещена составная часть, является периодическим (журнал или газета), то место его публикации не приводят, за исключением случаев, когда это необходимо для идентификации документа.

Филиппова М. Школа костюма в Архангельске / М. Филиппова // Народное творчество. 2007. № 2(59). С. 40.

Мир на кончиках пальцев : о совместном проекте Поморского гос. ун-та и Арханг. обл. спец. б-ки для слепых // Правда Севера. 2009.7 июля.

Сведения об объеме идентифицирующего документа в аналитическом библиографическом описании не приводят. Область серии также может быть опущена, если ее приведение не требуется для идентификации документа.

Страницы указывают арабскими или римскими цифрами, в зависимости от того, какая пагинация приведена в документе. Если пагинаций несколько, их отделяют друг от друга запятой.

Если том включает более мелкие деления, то их приводят через запятую. Сдвоенный номер тома или выпуска приводят через косую черту.

Частное заглавие тома или выпуска приводят в описании после знака двоеточие:

Если составная часть помещена в двух и более томах (выпусках, номерах) многотомного или сериального документа, то сведения о ее местоположении в каждом из томов (выпусков, номеров) отделяют точкой с запятой:

Гримак, Л. П. Биоэнергетическая система и биополе человека : структура и функции / Гримак Л. П. // Психотерапия. 2008. № 1. С. 37-48; № 2. С. 50-64.

Если составная часть помещена в документе, являющемся нетекстовым материалом, то сведения о документе и местоположении составной части приводят в виде обозначений, соответствующих этому типу материала.

Составные части, опубликованные под обобщающим заглавием

Объектом описания в этом случае является группа составных частей, опубликованная под обобщающим заглавием. Аналитическое библиографическое описание составляют на всю публикацию в целом, обобщающее заглавие является ее основным заглавием, которое может быть дополнено сведениями, относящимися к заглавию, характеризующими данную группу составных частей: статьи, заметки, отклики, высказывания, материалы «круглого стола» и т. д.

Библиографическое описание рецензий и рефератов

Голдин В. И. [Рецензия] / В. И. Голдин, В. Х. Соколова // Вопросы истории. 2006. № 1. С. 170-172. Рец. на кн.: За спиной Колчака : документы и материалы.- М.: Аграф, 2005.- 512 с.

При описании архивного документа указывается наименование архива (в сокращенной форме), номер архивного фонда, описи, единицы хранения (дела), листа (листов):

При описании электронного ресурса необходимо заполнять область общего обозначения материала: [Электронный ресурс]; [Мультимедиа].

Ресурсы локального доступа:

При ссылке на электронный ресурс опускают [Электронный ресурс] и Режим доступа. Их заменяют аббревиатурой URL (унифицированный указатель ресурса), после которой указывают интернет-адрес страницы:

При ссылке на неопубликованный документ, например, из базы «Консультант-Плюс», заполняют область общего обозначения материала, и через точку в конце описания указывают, что «Документ опубликован не был. Доступ из…).

О введении надбавок за сложность, напряженность и высокое качество работы <Электронный ресурс>: указание М-ва соц. Защиты Рос. Федерации от 14 июля 1992 года № 1-49-У. Документ опубликован не был. Доступ из справочно-правовой системы «Консультант-Плюс».

Источник

Adblock
detector